随着越来越多的海外学生前往中国学习中医,用英语教授中医已成为中国中医院校的新任务和新挑战,尽管中医教育本身仍有很长的路要走。在过去的三年里,澳大利亚中医中心在用英语教授和传播中医方面做了一些有益的尝试。包括最近举行的研讨会在内,随着越来越多...
随着越来越多的海外学生前往中国学习中医,用英语教授中医已成为中国中医院校的新任务和新挑战,尽管中医教育本身仍有很长的路要走。在过去的三年里,
澳大利亚中医中心在用英语教授和传播中医方面做了一些有益的尝试。
包括最近举行的研讨会在内,随着越来越多的海外学生前往中国学习中医,
尽管中医药教育本身还有很长的路要走,但用英语教授中医也成为国内中医药院校的新任务和新挑战。近三年来,澳大利亚中医药中心在用英语教授和传播中医药方面做了一些有益的尝试。
包括第一个为期三个月的中医教师英语培训项目。
2014年,在中国习近平主席和澳大利亚总理阿博特的见证下,西悉尼大学校长格巴尼教授和北京中医药大学校长徐安龙教授签署了在澳大利亚建立中医药中心的合作协议。
旨在充分发挥西悉尼在中医药教育、科学研究和临床医疗方面的枢纽地位和作用,以及北京中医药大学在这方面的领先优势。随着中央实体的建立,两所大学充分发挥各自优势,开展了一系列广泛而深入的合作。
搭建中医药医疗、教育、科研、文化传播“四位一体”全方位中医药合作平台。
在国家留学基金委的大力支持和北京中医药大学、天津中医药大学、上海中医药大学、山西中医药大学、甘肃中医药大学的积极参与下,
2017年9月18日至12月12日,澳大利亚中医中心成功举办了“2017年中国国家奖学金委员会暨澳大利亚中医中心国家中医学院青年骨干教师英语研讨会”。
本项目旨在克服因文化差异、语言习惯、教学方法和课堂管理方式等造成的教学水平提升缓慢的困难,通过在悉尼西部——的规范化实地培训,真正提高中医教师的英语教学能力。
提高英语教学质量,更好地开展留学生中医药教育,促进中医药国际化。
在为期12周的培训课程中,西悉尼教学集团的教学模式是课堂观察和课堂演讲相结合,专题讲座和小组讨论相交叉,专题培训和模拟教学相融合,教学互动和亲自参与设计重要教学环节。
本次研修班的学员接受了以英语为媒介的中医课程教学模式、课程体系框架和课程结构设计策略等方面的培训。教学理念的培养贯穿整个培训过程。
即建立以问题解决为导向的教学模式以及如何培养学生掌握终身学习的方法。同时,针对学生作为中医药名校骨干教师的背景,启发学生对中医药现状和中医药教学进行更深入的思考。
夯实这一重要环节才能从根本上提高中医药高等教育质量。在培训过程中,我们要注意启发学生积极思考如何在教授传统经典理论和中医经典智慧的基础上,使中医教学成为一个高效、实用和愉快的教学和学习过程!另外,
教学组对学生进行了一系列英语学术论文读写能力、技巧和规范化的专题课程培训,显著提高了学生的专业论文写作水平,为中医药专业在学术领域的拓展铺平了道路。