希望请求はなし话をしたいのですが。想和您谈谈。ちょっとご相谈したいんですが。有点事儿与您商量。话がありますが。有点事和您谈。ご都合はいかがですか。方便吗?おねがいしたいことがあるんですが。有点事拜托您。ちょっ
希望请求
はなし话をしたいのですが。
想和您谈谈。
ちょっとご相谈したいんですが。
有点事儿与您商量。
话がありますが。
有点事和您谈。
ご都合はいかがですか。
方便吗?
おねがいしたいことがあるんですが。
有点事拜托您。
ちょっとお手伝いしてもらいたいことがありますが。
有件事想请你帮忙。
少しご面倒をおかけしたいことがあるのですが。
有件事想麻烦你一下。
よろしくお愿いします。
拜托拜托。
ご配虑お愿いします。
请你关照一下。
このことは何とかよろしくお愿いします。
这件事,无论如何请您帮帮忙。
何とかしてください。
请你想想办法。
この件についてもう少し検讨してもらえませんか。
这件事,你再考虑考虑吧。
頼むよ。
求你了。
そこの窓を开けてもらえますか。
请打开那扇窗户好吗?
借りしてもよろしいでしょうか。
可以借用一下吗?
使ってもいいですか。
可以用一下吗?
たばこを吸いたいんですが。
我想吸支烟。
その顷にもう一度来てもらえますか。
到时你再来一趟好吗?
そこのところを読んでくれますか。
您能念一下那一段吗?
ちょっとお闻きしたいんですが。
对不起,我想打听一下。
はい,何でしょうか。
啊,什么事?
テニススクールにいりたいんですが。
我想进网球学校。
では,ここにご住所とお名前を书いてください。
那么,请把住址和姓名写在这儿。
实用日语口语
日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《表达"希望与请求"》的相关学习内容。